Рождение историописания на классическом новоперсидском языке (фарси-йи дари) хронологически совпадает со становлением основных типов ученой прозы на этом языке во 2-й половине X – 1-й половине XI в. Параллельно оформлялась новоперсидская теологическая (догматическая и экзегетическая), географическая (общая и региональная), медицинская (терапевтическая и фармакологическая) литература, которая выработала свой стиль уже к XII в.
Во всех этих сферах примерами для подражания служили произведения аббасидской эпохи (IX – X вв.), создававшиеся на арабском языке. В сфере исторического знания, после «Перевода летописи Табари» (переработки арабоязычного хроникального шедевра начала X в., под редакцией саманидского вазира Балами) своеобразие нарратива на фарси-йи дари заявляет о себе со 2-й половины XI в.: оно в разной мере проявляется в таких памятниках, как «Краса известий» Гардези, «Летопись дома Себук-тегина» («История Масуда») Байхаки и анонимный «Свод летописей и сказаний». Сельджукский период стал порой окончательного созревания персидской хронистики, центры которой к началу XIII в. возникают за пределами Иранского плато – на полуострове Малая Азия и на Индо-Гангской равнине. Ее эволюция и будет рассмотрена, с анализом композиции и стилистики наиболее иллюстративных образцов.
Лектор – Тимур Казбекович Кораев, кандидат исторических наук, доцент Института стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова.
Лекция пройдёт в Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки, в конференц-зале. Выход № 4 из станции метро «Библиотека имени Ленина» по указателям к кассам Кремлёвского дворца, далее налево.
Москва
Москва, ул. Моховая, 6, 8
Показать на карте
Уже есть билет
Восстановить
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.