Чтецкий спектакль. Без микрофона, музыкального сопровождения, световых эффектов, дополнительных участников и декораций.
Только один человек, живой голос и текст.
1. Тайттирия Упанишада.
Раздел Наставлений. Глава 1.
Раздел Блаженство Брахмана. (отрывок)
Русский перевод А. Я. Сыркина.
2. Ригведа.
Космогонические гимны из I и X мандал.
Русский перевод Т. Я. Елизаренковой.
3. Тайттирия Упанишада.
Раздел Бхригу (отрывок)
Русский перевод А. Я. Сыркина
Исполнитель – актриса драматического театра Оксана Собака.
Длительность спектакля 1 час 15 минут
Ригведа – собрание религиозных гимнов на ведийском языке (приблизительно II в. до н.э.).
Тайттирия Упанишада – один из 11 самых древних религиозно-философских текстов в индуизме (I в. до н.э.).
Спектакль пройдёт в Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки, в конференц-зале. Выход из станции метро «Библиотека имени Ленина» № 4, по указателям к кассам Кремлёвского дворца, далее налево.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.